eThomas' Tikkun Blog

And the Truth will set you free.

Sukkot: Ha Ushpizin (Guests)

leave a comment »

A wonderful movie about G-d’s goodness and mercy. Baruch Hashem!
Ein zusätzlicher Kommentar in Deutsch ist weiter unten auf dieser Seite: Hier klicken

Ha Ushpizin

(Video Source:youtube.com/watch?v=9aRRc6c0uQk / YouTube Channel: Kosher Rican / Link OK 9 Oct. 2016)

(Copied from:en.wikipedia.org/wiki/Ushpizin):
Ushpizin (Hebrew האושפיזין) (lit. “the Sukkot guests”, from Aramaic ushpizin אושפיזין “guests”) is a 2004 Israeli film directed by Gidi Dar and written by Shuli Rand. It starred Rand, and his wife, Michal, who had never acted before.
Moshe and Mali Bellanga are an impoverished, childless, Hasidic baal teshuva (“returnees to Judaism”) couple in the Breslov community in Jerusalem. After Moshe is passed over for a stipend he expected, they cannot pay their bills, much less prepare for the upcoming Jewish holiday of Sukkot.
Moshe admires a particularly beautiful etrog, or citron, one of the four species required for the holiday observance. They console themselves by recalling a saying of Rabbi Nachman of Breslov that difficult times are a test of faith. After some anguished prayer, they receive an unexpected monetary gift on the eve of the holiday and Moshe buys the etrog for 1000 shekels (approx. $300), a large sum of money that is much more than he can afford.
The couple is visited by a pair of escaped convicts, one of whom knew Moshe in his earlier, non-religious life. The convicts become their guests (ushpizin) in the sukkah, creating many conflicts and straining Moshe and Mali’s relationship.

Sukkot

.
Top of page
.
.
.
.
Kommentar in Deutsch

(Verfasst am 13.Oktober 2016) : Vor ein paar Tagen las ich in einem israelfreundlichen, christlichen Magazin in einem längeren Artikel über das Jüdische Sukkot-Fest folgendes (hier auszugsweise einige Sätze kopiert):

[…] «Es ist geradezu eine Tragik, dass sich die Juden religiöser Festlichkeiten hingeben, sich an einer zweifelsohne schönen Tradition erfreuen, sich aber Jesus, dem wirklich lebensspendenden Wasser und dem wahren Licht verweigern. […] Es ist schön, den Juden während des Laubhüttenfestes zuzuschauen, insbesondere am letzten Tag, aber es ist erschreckend, dass der Messias noch keinen Raum in ihren Herzen hat. Und daher kann für uns das Laubhüttenfest, so wie es in Israel gefeiert wird, gar kein Grund zur Freude sein; es tut einfach nur weh. Was nützen all diese schönen Feierlichkeiten, die Hütten, die Fröhlichkeit, das Essen, die Tänze, die Musik, wenn der verheissene Erlöser verachtet wird? […]»

Jedem gottesfürchtigen Juden ist eine solche Aussage ein Stich mit dem (Christen-)Messer ins Herz!

Vor wenigen Tagen, am 2. Oktober, begann für die Juden das Neue Jahr (Rosch HaSchana), das Jahr 5777.

Und am 12. Oktober (genauer 11.Okt. abends bis 12.Okt. abends) feierten sie Yom Kippur, den Versöhnungstag und allerheiligsten Feiertag des Jahres.

Den Neujahrstag durfte ich in Tel Aviv verbringen und Gottes auserwähltes Volk beobachten. Rosch HaSchana ist ein fröhlicher Tag. Zwischen Rosch HaSchana und Yom Kippur bringen viele Juden zwischenmenschliche Probleme (Sünden, Unvergebenheiten, Altlasten) mit Betroffenen ins Reine.

Und an Yom Kippur vertrauen sie dann gemäss Gottes Versprechen in der Thora, dass «Hashem» (wie Gott von den Juden respektvoll genannt wird) dem ganzen Volk die Sünden vergibt. So stand auch dieses Jahr an Yom Kippur jedes Verkehrsmittel in Israel still und weder Restaurants noch Geschäfte waren geöffnet, Autobahnen wurden von Velo- und Skateboardfahrern benutzt.
Ich hatte das Privileg, Yom Kippur (als vielleicht einziger Nicht-Jude, ich weiss es nicht) in einer Synagoge in Zürich zu verbringen. Hunderte von Juden in ihrem bis auf den letzten Platz besetzten Gotteshaus, baten Gott um Vergebung. Geschäftsleute, Banker, usw., fielen mehrere Male auf die Knie und beugten sich zu Boden! Sollte ihr Gott (und unser Gott) diese Gebete nicht erhören?! Es war eindrücklich und ich habe allen Respekt vor diesen Menschen, die an Yom Kippur 25 Stunden auf Nahrung (Essen und Trinken) verzichten. Am Schluss der Feier und zum Ende dieser Fastenzeit gab es zur Verabschiedung dann ein «Guezli» und die Schar verliess das Gebäude unter strengsten Sicherheitsvorkehrungen.

Am 16.Oktober nun beginnt das achttägige Laubhüttenfest, Sukkot. Dies ist ein wahres Freudenfest – nichts von Traurigkeit!

An diesem Fest feiert das Judentum den Auszug aus Mizraim (Ägypten), aus der Gefangenschaft in die Freiheit, genauso, wie Gott geboten hat, diesen Auszug für immer jährlich zu feiern.

Juden erwarten – genauso wie die Christen – den Messias! Und ob der Messias keinen Raum in den Herzen der Juden hat! Jeder Jude erwartet den Messias und täglich lebt er im Gebet in dieser Erwartungshaltung.
Wann lernen Christen aufzuhören mit dem seit 2’000 Jahren anhaltenden lieblosen Vorwurf an die Juden, sie hätten den Messias abgelehnt! Warum immer zurückschauen? Schauen wir doch nach vorne und freuen uns: Sie werden ihn erkennen, WENN er kommt!

Wie ernsthaft, aber eben auch fröhlich das Sukkotfest ist, zeigt der eindrückliche Film «Ha Ushpizin» von Schuli Rand.

Das Video ist in hebräischer Sprache mit englischen Untertiteln. Ich möchte den Film jedermann empfehlen, in der Hoffnung, dass unser Bild über gottesfürchtige Juden bei einigen in ein anderes Licht gerückt wird, als es vielleicht heute der Fall ist.

In diesem Sinne: Chag Sameach und Happy Sukkot!

Top of page
.
Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch

Written by ethomas57

October 9, 2016 at 15:24

The Written and the Oral Torah

leave a comment »

Did you ever want to know what Torah really is? And what are the Talmud, Mishna, Midrash, etc.? Who were their authors? Watch this fascinating teaching series!

(Copied from chabad.org:) Scroll Down with Dr. Michael Chighel (*)

Scroll Down is a 10-part course designed to orient viewers on the process of the Torah’s transmission and exposition through the ages.
With deep insight and ample humor, Dr. Chighel leads a delightful tour among the people, places and events that have shaped the Jewish library.

  • (Introduction: 101 Authors Who Didn’t Write the Bible):
    Link to page with video (opens in new tab/window)
  • Lesson 1. What Torah Thinks of Torah:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    How can the over-representation of Jewish Nobel Prize laureates be explained? The connection between intellectual excellence among Jews in secular studies and the literary tradition originating in the Torah.
  • Lesson 2. Moses and the Non-Prophets:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    Given the incomparable significance of the Torah, what is the function of prophecy and of the prophetic books, the Neviim (”Prophets”) and Ketuvim (”Hagiographa”), composed after the Torah was given at Sinai? And why did the era of prophecy end?
  • Lesson 3. The Written and the Oral Torah:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    What is the “Oral Torah”? What role does the rabbinic tradition play vis-à-vis the Bible? The dialectical interplay, sanctioned at Sinai, between the Oral Torah and the Written Torah.
  • Lesson 4. Meta-Phor: Exploring Midrash:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    Biblical exegesis, or the intrepretation (Drash) of the Torah, was part of the rabbinic tradition since the earliest literary period. What makes certain interpretations valid and others not? Why is interpretation needed altogether?
  • Lesson 5. The Great Assembly and the Pharisees:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    Who decided which texts belonged to the biblical canon and which texts did not belong? The Oral Torah during the early, pre-mishnaic, periods.
  • Lesson 6. Boiling Point: The Mishnah Is Written:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    Rabbi Yehuda HaNassi put the Oral Torah down on paper in the year 212 in the form known as the Mishna. What prompted this radical move in the history of Jewish literacy? What constitutes the Mishna? And what is its function in the Tradition?
  • Lesson 7. Boiling Over: The Talmud Is Redacted:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    Since the redaction of the Talmud around the year 500, no single text apart from the Torah itself has played a more vital role in the preservation and development of Jewish education. What is the Talmud?
  • Lesson 8. All Set: The Codification of Jewish Law:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    The first half of the last millennium (1000-1500) experienced an explosion in Jewish literacy in many fields: Kabbalah, philosophy, biblical commentary, poetry, and, most notably, in the great codifications of Halakha (Jewish Law). How did these great Codes originate?
  • Lesson 9. As the World Turns: Modern Jewish Law:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    The second half of the last millennium (1500-today) saw still newer developments in Halakah as well as in other fields of literacy. How do these major literary trends (such as Hassidism) define Judaism today and into the future?
  • Lesson 10. Conclusion:
    Link to page with video (opens in new tab/window)
    Concluding scientific postscript to the significance of the ever-expanding Jewish Library.

(*) (chabad.org/multimedia/media_cdo/aid/3209161/jewish/Scroll-Down-with-Dr-Michael-Chighel.htm / chabad.org/scrolldown)

Torah

.
Top of page
.
Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch

Written by ethomas57

October 9, 2016 at 11:06

Messianische vs. Trinitarische Juden

leave a comment »

SchuwaLaSchoresch – Zurück zur Wurzel: Endlich eine deutschprachige Website (LaSchoresch.org), endlich ein deutschsprachiges Video, welches auf liebevolle, ermahnende und lehrreiche Art erklärt, was wahre „messianische Juden“ im Gegensatz (=vs) zu „Trinitarischen Juden“ sind und das heidenchristliche Dogma der Trinität erklärt.
Das Video richtet sich an Juden, aber – und das sage ich als Nichtjude und „Goi“ – genauso an Christen, die das jüdische Volk und Israel lieben, die allermeisten von ihnen aber leider ebenfalls meinen, Gott sei ein „dreieiniger“ Gott. Elohim Echad! Gott ist einer, nicht zwei oder drei. Aufklärung tut not. Deshalb dieser Blogpost! (Kommentar zu unterst willkommen.)
P.S. Feedback eines “Bruders im Glauben”: “Ich habe mir die Schulung heruntergeladen und werde sie mir Stück für Stück ansehen. Die Dimensionen, welche das Thema Trinität angenommen hat konnte ich bis anhin nicht wirklich nachvollziehen, aber langsam beginne ich zu begreifen und mich zu vertiefen.


Nebst dem Video unten sind folgende Seiten auf der Website von SchuwaLaSchoresch zum Lesen empfohlen:
– Seite “Unser Glaubensverständnis”: hier klicken.
– Seite “Rabbinische Ansichten über Rabbi Jeschua aus Nazareth”: hier klicken. (Höchst interessant!)


Vier aufeinander folgende Seminare (mit jeweils kurzen 1-3 minütigen Pausen) innerhalb des gleichen Videos befassen sich mit folgenden Themen:

  • Intro – G.Eggerz und Baruch ben Mordechai (Start auf Zeitskala/Timer: 00:00 bzw. 01:40)
  • Seminar 1 – Der eine G-tt Israels gegenüber der Trinität (Start auf Zeitskala/Timer: ca. 34:00)
  • Seminar 2 – Der Sohn Davids gegenüber dem trinitarischen Jesus (Auf Zeitskala: ca. 59:30)
  • Seminar 3 – Die Thora Israels – die schriftliche, mündliche und die Stellung des Neuen Testaments (Auf Zeitskala: ca. 1:20:50)
  • Seminar 4 – Das Volk Israel und seine Bedeutung für das Heil der Völker (Auf Zeitskala: ca. 1:54:00) (Achtung: Die erste Minute gibt’s ein Tonproblem.)

Video Livestream vom 3. Juli 2016:
“Messianische Monotheistische Juden vs. Trinitarische Juden & die Bedeutung für die Gemeinde”

Kopiert von YouTube, Channel “LaSchoresch”: “Die Frage nach der Göttlichkeit Jeschuas (Jesus) ist eines der Kernthemen theologischer Auseinandersetzungen. Es begleitet auch die Bewegungen, die unter dem Begriff „messianische Juden” oder „Zurück zur jüdischen Wurzel” bekannt geworden sind. Es überschattet aber auch seit vielen Jahrhunderten die Beziehung der Kirchen zu Israel und beschäftigt viele Christen. Denn es gab mit dem Konzil von Nicäa eine große Trennung mit vielen Folgen. Die vielen Anfragen in letzter Zeit bzgl. der Göttlichkeit Jesu zeigen den Bedarf nach einer theologisch fundierten Antwort….“ (YouTube Link klicken für mehr).
(Video: youtube.com/watch?v=jNQn-nD6cGE / Kanal: “LaSchoresch” / Link OK: 5-JUL-2016)

Zurück zum Seitenanfang

Das selbe Video kann auch direkt in YouTube aufgerufen werden: Hier klicken.

Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch
Yeschua HaMelech HaMaschiach

Paranoid? Or: Who is Ruling this World?

leave a comment »

Für Deutsch nach unten blättern

See also (siehe auch) The Committee of 300

Paranoid? Or: Who is ruling this world?
A speech given by Dr John Coleman more than twenty years ago and still so instructive:
Dr. John Coleman- The Committee of 300 (1994) Full – Wake up America

(Video: youtube.com/watch?v=Sc1NxfmtOTc / Channel: “drewstarr71” / Link OK: 30-MAY-2016)

Paranoid? Oder: Wer regiert diese Welt?
Ein über 20 Jahre alter Vortrag von Dr. John Coleman, und trotzdem immer noch so lehrreich:
Englisch gesprochen mit Deutschen Untertiteln.
Doku Das Komitee der 300 deutsch Dr John Coleman

(Video: youtube.com/watch?v=8lg4nJ7VrNs / Channel: “is halt so” / Link OK: 30.Mai 2016)

Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch
Eye Opener

Written by ethomas57

May 30, 2016 at 11:22

The Coming of the Messiah

leave a comment »

– Video 1: World’s Mafia vs Mashiach Ben David (54 min.)
– Video 2: The Coming of the Messiah (Mashiach ben David) (8 min.)

Repent and return to Hashem (God)!
This video is not only for AM Israel and for the Jews, but also for “kol goyim” – all the nations!

.
.
World’s Mafia vs Mashiach Ben David

(Video: youtube.com/watch?v=vQIOIOBhr84 / Channel: “Spiritual Visuals” / Link OK: 25-DEC-2015)
Copied from YouTube: Published on Dec 22, 2015: Finally we have one of the the most prestige movies about the World’s Mafia and Mashiach ben David and how it all folds up with The End Of Days.
Contents of the video:
Tractate Yoma 10: Mashiach ben David will show up only after the Roman Kingdom will rule over the world for nine months. Which means, the main inhibitor to the complete redemption, is not “Ishmael”, the Islamic world, as we all may think, but rather “Esav” (Esau). Esav, according to our Sages, is Edom, Rome, the Christian/Western world of today.
Ovadia (Obadja) 1:21: “… and saviors shall go on Mount Zion to judge the mountain of Esav, and the kingdom shall be onto Hashem.” Only after the kingdom of Esav will be perish, only then, would the kingdom of Hashem be complete.
Topics in the video (sequentially listed): Rabbi Jonathan Eybeschütz, (07:30) 1st Intifada, (08:00) Tower of Bavel (Babylon), (09:30) NWO (New World Order), (10:15) Obama Change, George Bush, (11:00) US Dollar, Novus Ordo Seclorum, (12:15) Georgia Guide Stones, The Ten Commandments of the NOW, (13:10) Vatican, Jesuits, (14:45) Jesus was not a Christian, Ticket to Heaven, (16:00) Greener World, (18:30) U.N. Army, Osama bin Laden trained by FBI, (21:30) Vatican – the head of the Pyramid, (22:15) Mainstream Media, The Power of the Media, (22:45) U.S. 18 Trillion Dollars Debt, (25:40) FEMA Camps, (28.00) The Pope in the U.s. (Sept. 2015), (30:00) The End of Days, No one to rely on except on God, (31:00) Refugees in Europe, (32:00) One World Religion, (32:30) Economic Collapse, (33:20) Israel the safest place, (34:00) Schechina Divine Presence, Evil Force, (34:20) Jerusalem the source of prosperity of the world, Edom will fall apart, (36:00) Mashiach to come. Psalm 2:1-4, Gog and Magog, Ezechiel 38, (39:00) Choose life, who chooses the spiritual life of Torah, (40:50) Exodus of Egypt, (42:00) USA vs. Esav, 2/3 or world population will die, (2:40) Goyim (the nations) also under the magnifying glass, Daniel 12:10, Selection at the end of the days, Zech.13:8-9 Purification, (45:00) Tractate Baba Bathra, Moishele the autistic boy, Messages from Heaven, Come back to Hashem! Yoel 3:5, Isa.4:3.
.
Top of page
.
משיח נגד אומות העולם ודאעש — מסר חירום ליהודי העולם
___youtube.com/watch?v=yk44mnunTvg
(Video: youtube.com/watch?v=yk44mnunTvg / Channel: “Spiritual Visuals” / Link OK: 01-JAN-2016)
Published on Nov 26, 2015: מה מסתתר מאחורי דאעש — מיועד לכל יהודי התפוצות — להעביר הלאה דחוף!!!
חומר מסווג ומדהים שחייב כל יהודי לראות לפני שיהיה מאוחר
מסר חד ונוקב לכל יהודי העולם — אתם בסכנה גדולה!!!
להעביר הלאה לכ מי שאפשר
.
.
Top of page
.
.

.
.
.
The Coming of the Messiah (Mashiach ben David)

(Video: youtube.com/watch?v=VDs0RQNFScw)

Top of page

Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch

Find the Truth

The Humanity of Yeshua

with 3 comments

Mashiach

“you will know the truth, and the truth will set you free.” (John 8:32)

Rev.:7-JAN-2016 © copyright Israelights Productions, Daniel Strong: The Humanity of Yeshua.
The following videos by Daniel Strong, a young man, are an outstanding source of information to refute the idolatrous and tragic “Deity of Jesus” and “Jesus (Co-)Creator of the universe” teachings of contemporary Christianity and counterfeit Messianic Judaism.


Apart from the videos underneath, the following pages/documents/teachings about the Humanity of Yeshua (Jesus) are highly recommended:

– .pdf Document “The Genealogy of Yeshua” via www.circumcisedheart.info.
– Webpage “The Birth of Yeshua Messiah (Jesus Christ)” via www.torahofmessiah.org.
– Web Teaching “The Virgin Birth (from a Jewish Perspective)” via Chut HaM’shulash (NTCF.org).



The Humanity of Yeshua – © copyright Israelights Productions

– Pre-Intro Video (Please start with this video and watch it from beginning to the end!)
– Introduction Video
– Colossians 1:15-20
– Hebrews Chapter 1 Part 1
– Hebrews Chapter 1 Part 2
– John 1 Part 1
– John 1 Part 2
– John 1 Part 3
– The “worship” of Messiah

The Humanity of Yeshua Videos
.
Pre-Intro Video

Copied from YouTube, Channel “Daniel Strong” (c) copyright Israelights Productions:
Published on Mar 29, 2015: (Description copied from YouTube:) This project is an introduction video to my original introduction video. This is an intro to an intro explaining more in-depth the reason and heart behind why I am doing my Humanity of Yeshua series. This project is a shout out to all Jews and Christians.
(Video: youtube.com/watch?v= rgQ5lw_eY7Y / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)

Top of page

The Humanity of Yeshua

The Humanity of Yeshua Introduction Video

Published on Dec. 30, 2014.
(Video: youtube.com/watch?v=nlLqnAdQAno / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

The Humanity of Yeshua Colossians 1:15-20

Copied from YouTube, Channel “Daniel Strong” (c) copyright Israelights Productions:
Published on Jan 5, 2015: In this video I will be reviewing the commonly miss-interpreted verses of Colossians 1:15-20. This verse is one of the main foundational verses used by Trinitarians and by those who believe Yeshua is God, or is Co-Creator. As an ex-Trinitarian who used to believe strongly that Yeshua (Jesus) is God and Co-Creator, I have been greatly humbled by the God of Israel and challenged in my view of Yeshua Messiah’s nature. I pray that as you watch this video, you will do so with an open mind, and an open heart, and allow the Father in Heaven to also challenge your belief and view of who the Son of God truly is. Remember, in the end it is all about what God wants us to believe, and not about what our doctrines and traditions tell us to believe. Those who are faithful in the last days will be those that have both the Torah (Law) of God, and also the TESTIMONY of Yeshua Messiah. In this video in my series “The Humanity of Yeshua”, please join me as I strive to audit our faith and belief regarding the Messiah’s nature, and strive to embrace the fullness of truth regarding Yeshua’s testimony.
(Video: youtube.com/watch?v=JJfqzJghuJc / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

Hebrews Chapter 1 Part 1

Copied from YouTube, Channel “Daniel Strong” (c) copyright Israelights Productions:
Published on Jan 26, 2015: In Part 1 of this video, I will be reviewing Hebrews Chapter 1 verses 1 to 3 and exposing the textual corruptions made in our Scriptures by Trinitarian translators.
I will also be discussing the commonly miss-used verses throughout this Chapter that people often use to “prove” that Yeshua (Jesus Christ) is God and co-creator.
When putting these commonly miss-used verses back into their proper context via the Greek language and the Hebrew thought, we will see how the author of Hebrews does in fact teach the full humanity of our Messiah Yeshua, and that he is not God nor co-creator.
(Video: youtube.com/watch?v=IpbR0M9f-Zk / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

Hebrews Chapter 1 Part 2

Copied from YouTube, Channel “Daniel Strong” (c) copyright Israelights Productions:
Published on Jan 26, 2015: In Part 2 of this video, I will be reviewing Hebrews Chapter 1 verses 4 to 14 and exposing the textual corruptions made in our Scriptures by Trinitarian translators.
I will also be discussing the commonly miss-used verses throughout this Chapter that people often use to “prove” that Yeshua (Jesus Christ) is God and co-creator.
When putting these commonly miss-used verses back into their proper context via the Greek language and the Hebrew thought, we will see how the author of Hebrews does in fact teach the full humanity of our Messiah Yeshua, and that he is not God nor co-creator.
(Video: youtube.com/watch?v=Lq9BCQ1Yqbo / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

John 1 Part 1

Published on Apr 12, 2015.
(Video: youtube.com/watch?v=DZfkDAaqFLo / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

John 1 Part 2

Published on Apr 21, 2015.
(Video: youtube.com/watch?v=KO5-OeSMge4 / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

John 1 Part 3

Published on Sep 14, 2015.
(Video: youtube.com/watch?v=oDJQ3UQw_ZI / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 29-SEP-2015)
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The Humanity of Yeshua

The “worship” of Messiah

(Video: youtube.com/watch?v=KGXyHTSV6rs / Channel: “Daniel Strong” / Link OK: 20-DEC-2015)
Published in December 2015. Copied from YouTube, Channel “Daniel Strong” (c) copyright Israelights Productions: In this video, I will be showing Scriptural evidence as to why “worshiping” Yeshua (Jesus) does NOT make him God, Deity, or Co-creator. Many Christians and Christianized Messianics often have a very narrow view regarding the concept of “worship”. I too at one point in my spiritual walk made the same mistake. I used to view “worship” as only having to do with the worship of the Almighty Creator and Mighty One of Abraham, Issac, and Jacob. However when we dig into the Scriptural and cultural context of what “worship” meant, we will see that it has a broader term than what we have been taught.
Click on the YouTube icon in the video to view it directly in YouTube, changing to full screen display mode for better readability of the slides.

Top of page

The same video series can also be watched directly in YouTube via this link. This is the same link where you can check if any new videos are available.

Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch
Truth or Tradition

Anim Zemirot (Shir Hakavod)

leave a comment »

JPG

Elohim Echad! Glory to our monotheist God! Exalt and praise Him!
Anim Zemirot (Anim Z’mirot) – Shir Hakavod (Lied zur Ehre Gottes)

(Are you a Christian? After listening to this song, please read “It is Time!“. It is time for Tikkun!)

(Video Source:youtube.com/watch?v=NpCJr12gpNM / Channel: “אנעים זמירות- מוסיקה חסידית ברשת” / Link OK 25SEP2015)

אַנְעִים זְמִירוֹת וְשִׁירִים אֶאֱרֹג כִּי אֵלֶיךָ נַפְשִׁי תַּעֲרֹג

1A Anim zemirot ve‘shirim e’erog ki eilecha nafshi ta’arog.
1A I will compose melodies and songs I will weave because to You my soul (she) will yearn for
1A Angenehme Gesänge und Lieder ersinne ich, da meine Seele sich nach Dir sehnt.

נַפְשִׁי חָמְּדָה בְּצֵל יָדֶךָ
לָדַעַת כָּל רָז סוֹדֶךָ

1B Nafshi chamda be‘tzel yadecha lada’at kol raz sodecha.
1B My soul desires the shadow of your hand, to know every one of Your secrets.
1B Meine Seele gelüstet nach dem Schatten Deiner Hand, um Deine tiefsten Geheimnisse zu erkunden.

מִדֵּי דַּבְּרִי בִּכְבוֹדֶךָ הוֹמֶה לִבִּי אֶל דּוֹדֶיךָ

2A Midei daberi bi’chvodecha homeh libi el dodecha.
2A Each time I speak of Your glory, my heart longs for Your love.
2A Immer wenn ich über Deine Ehre spreche, sehnt sich mein Herz in Liebe nach Dir.

עַל כֵּן אֲדַבֵּר בְּךָ נִכְבָּדוֹת וְשִׁמְךָ אֲכַבֵּד בְּשִׁירֵי יְדִידוֹת

2B Al ken adaber be‘cha nichbadot ve‘shimcha achabed be‘shirei ye‘didot.
2B Therefore I will speak about You, about Your glories. Your name I shall honor with love songs.
2B Deshalb will ich Ehrenwertes über Dich sagen, Deinen Namen mit Freundschaftsliedern ehren.

אֲסַפְּרָה כְבוֹדְךָ וְלֹא רְאִיתִיךָ אֲדַמְּךָ אֲכַנְּךָ וְלֹא יְדַעְתִּיךָ

3A Asap‘ra che‘vodcha velo re’i’ticha adamcha achancha ve’lo ye’daticha.
3A I’ll tell of Your glory, though I have never seen You. I’ll give people images for You and names for You, but I do not even know You.
3A Ich erzähle Deine Ehre, obwohl ich dich nie gesehen habe, ich vergleiche, ich benenne Dich, obwohl ich Dich nie erfasst habe.

בְּיַד נְבִיאֶיךָ בְּסוֹד עֲבָדֶיךָ
דִּמִּיתָ הֲדַר כְּבוֹד הוֹדֶךָ

3B Be’yad ne’viecha be’sod avadecha dimita hadar ke’vod hodecha.
3B By the hand of Your prophets or through private counsel with Your worshippers, You provided images of the beauty and glory of Your power.
3B Deinen Propheten, dem Kreis Deiner Diener, gabst Du Einblick in die Pracht und Ehre Deiner Herrlichkeit.

גְּדֻלָּתְךָ וּגְבוּרָתֶךָ כִּנּוּ לְתֹקֶף פְּעֻלָּתֶךָ

4A Gedulatcha ug’vuratecha kinu letokef peulatecha.
4A They named Your powerful deeds: “Your greatness,” “Your strength.”
4A Deiner Grösse und Deiner Stärke gemäss umschreiben sie die Kraft Deines Wirkens.

דִּמּוּ אוֹתְךָ וְלֹא כְפִי יֶשְׁךָ
וַיְשַׁוּוּךָ לְפִי מַעֲשֶׂיךָ

4B Dimu otcha ve’lo ke’fi yeshcha vayashvucha le’fi ma’asecha.
4B They imagined You, but not as You really are. They tried to describe You according to Your deeds
4B Deiner Grösse und Stärke gemäss umschreiben sie die Kraft Deines Wirkens.

הִמְשִׁילוּךָ בְּרֹב חֶזְיוֹנוֹת
הִנְּךָ אֶחָד בְּכָל דִּמְיוֹנוֹת

5A Himshilucha be’rov chezyonot hincha echad be’chol dimyonot.
5A They made parables about You and provided a myriad of visions of You, yet here You are, One in all the different forms.
5A Nach ihrer Vorstellung, nicht wie Du wirklich bist, schilderten sie Dich gemäss Deiner Taten.

וַיֶּחֱזוּ בְךָ זִקְנָה וּבַחֲרוּת וּשְׂעַר רֹאשְׁךָ בְּשֵׂיבָה וְשַׁחֲרוּת

5B Vayechezu be’cha ziknah uvacharut,use’ar roshcha be’seiva ve’shacharut.
5B They envisioned You as an old man and as a young man, the hair on Your head as that of a man satisfied in days or just at his dawn.
5B Dargestellt hat man Dich in vielen Visionen, doch bist Du der Eine in allen Gleichnissen.

זִקְנָה בְּיוֹם דִּין וּבַחֲרוּת בְּיוֹם קְרָב כְּאִישׁ מִלְחָמוֹת יָדָיו לוֹ רַב

6A Ziknah be’yom din uvacharut be’yom k’rav ke’ish milchamot yadav lo rav.
6A Old on the day of judgment, and young at the battle front: a man of war with many hands.
6A Sie sahen in Dir Alter und Jugend, die Haare Deines Hauptes ergraut und auch noch jugendlich schwarz.

חָבַשׁ כּוֹבַע יְשׁוּעָה בְּרֹאשׁוֹ הוֹשִׁיעָה לוֹ יְמִינוֹ וּזְרוֹעַ קָדְשׁוֹ

6B Chavash kovah ye’shuah be’rosho hoshia lo y’mino uzroah kodsho.
6B You wear salvation as a hat; Salvation is Yours, exhibited by your holy right arm.
6B Auf Seinem Haupt trägt Er den Hut der Rettung, es hilft Ihm Seine Rechte und Sein heiliger Arm.

טַלְלֵי אוֹרוֹת רֹאשׁוֹ נִמְלָא
וּקְוֻצּוֹתָיו רְסִיסֵי לַיְלָה

7A Tal’lei orot rosho nimlah ke’vut’sotav re’sisei laila.
7A His curls are as black as a downpour at night, but only light reflects in the drops.
7A Sein Haupt ist mit leuchtendem Tau umhüllt, Seine Locken voll nächtlicher Schauer.

יִתְפָּאֵר בִּי כִּי חָפֵץ בִּי
וְהוּא יִהְיֶה לִי לַעֲטֶרֶת צְבִי

7B Yitpa’er bi ki chafetz bi, ve’hu yihyeh li la’ateret tzvi.
7B He will be glorified through me. He wants me. He is the crown of my desire.
7B Er wird durch mich verherrlicht warden, Er hat Gefallen an mir, und Er wird mir zur prachtvollen Krone.

כֶּתֶם טָהוֹר פָּז דְּמוּת רֹאשׁוֹ
וְחַק עַל מֶצַח כְּבוֹד שֵׁם קָדְשׁוֹ

8A Ketem tahor paz de’mut rosho ve’chak al metzach ke’vod shem kodsho.
8A Fine pure gold is my image for His head; on His forehead His glorious holy name is engraved
8A Sein Haupt gleicht dem Glanz reinen Goldes, eingraviert auf der Stirne ist der ehrwürdige Name Seiner Heiligkeit.

לְחֵן וּלְכָבוֹד צְבִי תִּפְאָרָה
אֻמָּתוֹ לוֹ עִטְּרָה עֲטָרָה

8B Lechen ule‘chavod tzvi tifarah umato lo itra atara.
8B With grace, honor, and a magnificent desire, His people wreath Him with a crown.
8B Gunst und Ehre sind Ihm zur herrlichen Krone, mit welcher Sein Volk Ihn gekrönt hat.

מַחְלְפוֹת רֹאשׁוֹ כְּבִימֵי בְחוּרוֹת קְוֻצּוֹתָיו תַּלְתַּלִים שְׁחוֹרוֹת

9A Machlefot rosho ke’vimei be’churot, ke’vutzotav taltalim sha’chorot.
9A The locks of His hair are like a youth’s; they are mounds of black curls.
9A Das Haupthaar wie in der Jugendzeit, gewellt, mit schwarzen Locken.

נְוֵה הַצֶּדֶק צְבִי תִפְאַרְתּוֹ
יַעֲלֶה נָּא עַל רֹאשׁ שִׂמְחָתוֹ

9B Ne’veh hatzedek tzvi tifarto ya’aleh na al rosh simchato.
9B A garden of justice is His greatest desire; it rises above His greatest joy.
9B Die Stätte der Gerechtigkeit sei das Höchste Seiner Pracht und steige auf zur Höhe Seiner Freude.

סְגֻלָּתוֹ תְּהִי בְיָדוֹ עֲטֶרֶת וּצְנִיף מְלוּכָה צְבִי תִפְאֶרֶת

10A Se’gulato t’hi be’yado ateret utznif me’lucha tzvi tiferet.
10A When He holds His treasured people as a crown in His hand, we are like a royal turban, a sign of His desire.
10A Sein auserwähltes Volk sei zur Krone in Seiner Hand, der königliche Schleier zum prachtvollen Schmuck.

עֲמוּסִים נְשָׂאָם עֲטֶרֶת עִנְּדָם מֵאֲשֶׁר יָקְרוּ בְעֵינָיו כִּבְּדָם

10B Amusim nesa’am ateret indam me’asher ya’kru b’einav kib’dam.
10B He carries us all, each of us with a crown. He values us. He honors us.
10B Die Getragenen hat er erhoben, Sich als Krone aufgesetzt, von Ihm geschätzt ehrt Er sie.

פְּאֵרוֹ עָלַי וּפְאֵרִי עָלָיו
וְקָרוֹב אֵלַי בְּקָרְאִי אֵלָיו

11A Pe’ero alai uf’eri alav, ve’karov eilai be’kor’i eilav.
11A He adorns Himself for me and I adorn myself for Him. He is close to me when I call.
11A Seine Pracht ruht auf mir, und ich bin stolz auf Ihn, Er ist mir nahe, wenn ich Ihn rufe.

צַח וְאָדֹם לִלְבוּשׁוֹ אָדֹפּוּרָה בְּדָרְכוֹ בְּבוֹאוֹ מֵאֱדוֹם

11B Tzach ve’adom lilvusho adom pura ve’dorcho be’vo’oh me’edom.
11B Bright and red, His garment is red. He makes his way on the path from Edom.
11B Er ist weiss und rot (gütig und streng); Sein Gewand ist rot, als hätte Er die Kelter getreten, da Er von Edom kam.

קֶשֶׁר תְּפִלִּין הֶרְאָה לֶעָנָו תְּמוּנַת ה’ לְנֶגֶד עֵינָיו

12A Kesher tefilin herah le’anav, tmunat Adonai le’neged einav.
12A He showed the teffilin knot [he was wearing (at the base of the back of his head)] to His humble one [Moses]; an image of Adonai, seen with his own eyes.
12A Die Tefillin-Knoten zeigte Er dem Bescheidenen (Mosche), so war das Bild Gottes vor dessen Augen.

רוֹצֶה בְּעַמּוֹ עֲנָוִים יְפָאֵר
יוֹשֵׁב תְּהִלּוֹת בָּם לְהִתְפָּאֵר

12B Rotzeh be’amo anavim ye’fa’er, yoshev tehilot bam le’hit’pa’er.
12B He accepts His people, adorning the humble and being adorned by them, as He dwells among their praises.
12B Er liebt Sein Volk, Er schmückt die Bescheidenen; Er ruht über den Lobliedern Jisraels und rühmt Sich ihrer.

רֹאשׁ דְּבָרְךָ אֱמֶת קוֹרֵא מֵרֹאשׁ דּוֹר וָדוֹר עַם דּוֹרֶשְׁךָ דְּרֹשׁ

13A Rosh de’varcha emet koreh merosh, dor vador am doreshcha d’rosh.
13A Your chief word is “truth”; You’ve called it out since the beginning. In each generation people interpret You and find meaning.
13A Von Anfang an war Dein Wort Wahrheit, Du rufst von jeher die Generationen, wende Dich dem Volk zu, das Dich sucht.

שִׁית הֲמוֹן שִׁירַי נָא עָלֶיךָ וְרִנָּתִי תִּקְרַב אֵלֶיךָ

13B Shiit hamon shirai na alecha, ve’rinati tikrav eileicha.
13B I humbly place before You this noise, my songs, so that my joy will draw near to You.
13B Nimm die Fülle meiner Lieder an, mein Gesang gelange zu Dir.

תְּהִלָּתִי תְּהִי לְרֹאשְׁךָ עֲטֶרֶת וּתְפִלָּתִי תִּכּוֹן קְטֹרֶת

14A Te’hilati te’hi le’roshcha ateret, ut’filati tikon k’toret.
14A May my praise be a crown for Your head, my prayers be accepted like incense.
14A Mein Lob sei Deinem Haupt zur Krone, mein Gebet, als wäre es Räucherwerk.

תִּיקַר שִׁירַת רָשׁ בְּעֵינֶיךָ
כְּשִּׁיר יוּשַׁר עַל קָרְבָּנֶיךָ

14B Tikar shirat rush be’einecha kashir yushar al korbanecha.
14B May the poor person’s song be dear to You, like the songs that were offered with the sacrifices
14B Möge das Lied des Armen kostbar sein in Deinen Augen, gleich dem Lied, das (einst) bei Deinen Opfern gesungen wurden.

בִּרְכָתִי תַעֲלֶה לְרֹאשׁ מַשְׁבִּיר מְחוֹלֵל וּמוֹלִיד צַדִּיק כַּבִּיר

15A Birchati Ta’Aleh Le’rosh MaShbir, Me’cholel U-Molid Tzadik KaBir.
15A May my blessing rise up to You, the Sustainer, the one who stirs up [the status quo], giving birth to justice like [water from] a well [quenches thirst].
15A Mein Lied steige auf bis zum Haupt aller Versorger, zum Schöpfer und Lebensspender, zum grossen Gerechten.

וּבְבִרְכָתִי תְנַעֲנַע לִי רֹאשׁ וְאוֹתָהּ קַח לְךָ כִּבְשָׂמִים רֹאשׁ

15B U-ve’vivirchati Te’na’a’nah Li Rosh, Ve’o’tah kach le’cha ki’visamim rosh
15B Please nod to acknowledge my blessing; take it for Yourself as You took from the incense of old.
15B Neige Dein Haupt meinem Haupte zu, nimm es Dir wie edlen Wohlgeruch.

יֶעֱרַב נָא שִׂיחִי עָלֶיךָ
כִּי נַפְשִׁי תַעֲרֹג אֵלֶיךָ

16 Ye’erav na sichi aleicha ki nafshi ta’arog eilecha.
16 I hope that these words were sweet; they came out of my longing for You.
16 Mein Gebet sei Dir köstlich, denn meine Seele sehnt sich nach Dir.

מִי יְמַלֶיל גְּבוּרוֹת יְיָ יָשׁמְיעָ
כְּל תְהִלָּתוֹ

17 Mii yimalel, ge’vurot Adonai, yashmiya kol tehillato.
17 Who could express His Almigtiness, who could proclaim His doxology?
17 Wer könnte die Allmacht des Ewigen schildern, wer alle Seine Lobpreisungen verkünden?

Top of page

English Lyrics source: everydayandeverynight.com/anim-zemirot.
Deutsche Liederübersetzung aus einem Schweizerischen Siddur.

Please report broken links to TMRelay (@) gmx.ch. Thank you.
Bitte ungültige Links an TMRelay (@) gmx.ch melden. Danke.

Posted by Thomas M. – http://www.eThomas.ch
Praise YHWH

%d bloggers like this: